凯乐迪实战口译培训中心关于网络黑手诋毁凯乐迪和高级讲师胡老师(KG)的正式声明『转帖』
13年前 • 韦春华 • 80 人浏览 • 0 回应 • 情感男女 •
分享
• 发帖IP地址:59.32.58.4
近日,互联网上一夜间出现了6000多篇内容相似,三大形式的诋毁凯乐迪实战口译培训中心、中心高级讲师胡老师(KG)和行政助理曾小姐声誉的网页和帖子,网络操作技术性极强,经有关部门IP锁定,系专业网络公司收受某同声翻译公司不义之财所为。全部内容无中生有,背离事实,言语粗俗,混淆视听。
中国是法治国家,凯乐迪发现这些现象后委托胡老师(KG)第一时间向广州市公安局网监部门报案,多方面积极收集证据,并已经委托律师向法院提起诉讼。诋毁凯乐迪实战口译培训中心、胡老师(KG)和行政助理曾小姐的相关人员及其委托的“网络打手公司”将被追究法律责任,并将对其和其公司的言行负上法律责任。
其实,凯乐迪实战口译培训中心由留美教育学博士徐欣女士投资创建,凯乐迪成立之初就严格以徐博士“要培养我们未来的同事而不只是学生。”的理念为一切课程开展的的核心,“尊重口译职业,打造口译英才”成为凯乐迪的企业铭言。凯乐迪深知人才是机构发展的动力,全力组建起一支德才兼备、经验丰富、授课精彩的一线国际会议口译、医学口译、法庭口译译员导师团队,他们追求梦想,敢于拼搏,踌躇满志,他们必将把华南口译种子培育成为茂密的森林,带领华南口译培训市场进入崭新的春天。
2009年,凯乐迪更斥资100万元人民币,成立了“凯乐迪We Are Kinracdiner(WAKER)实 习 与求 职 俱 乐 部”,力求在口译课程结束后,以各种有益的形式激励学员保持状态,继续深造学习;力求为口译路上奋进的莘莘学子们创造多一些会议翻译的机会,力求为口译技能突出的学员寻找多一些诚信的长期就业机会;把“为学员丰富简历,帮他们快速进入口译市场”作为俱乐部工作的主旨。我们不仅与学员签约通过国家口译考试证书(全国翻译专业资格(水平)认证 China Aptitude Test for Translators and Interpreters- CATTI;全国外语翻译证书 National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters-NAETI;上海外语口译证书和全国商务英语翻译资格证书ETTBL),还保证前来学习的学员坐在人生的第一场会的翻译台前。难能可贵的是,我们长期积累的大量的企业、机关、政府机构等合作伙伴对我们的事业十分支持,在每一次国际会议、大型活动和涉外职位招聘中,不但努力接纳我们推荐的学员,还承诺为每一位凯乐迪推荐来的学员支付相应的薪酬(为保证服务质量,每一次推荐之前,凯乐迪资深导师都会对应聘学员事先进行免费的针对性很强的相关辅导和面试,这一点已被广大俱乐部会员所熟悉)。
事实上,凯乐迪眼光独到,前瞻性的组建了“凯乐迪口语与听力事业部”,由专职导师负责教学的研发,旨在用口译员成功的学习方法提高学员的英语学习成绩。不是每位学员从凯乐迪毕业都可以成为口译员,但每位来过凯乐迪学习的学员,都可以得到尖端口译方法的指导,从而从根本上提高英语学习成绩,顺利在CET四、六级,TEM四、八级,TOEIC、TOEFL、IELTS等考试中得到理想的成绩。我们在课上不讲如何去做选择题,但我们用自己的方法告诉学员,如何将雅思考卷中的英文试题看起来和中文一样亲切。取得考试高分是附加价值,帮助学员在国外说英语语出成篇、保证继续深造才是真正目的。
凯乐迪从来没有把谁作为竞争对手,因为我们把全部精力放在做好自己,提高自身上,我们的目标是战胜自我。在我们的词典里,根本没有“竞争对手”这个词,更不会无聊到编造虚假故事恶意诋毁他人。时间是最好的裁判,一切对凯乐迪的流言蜚语将在历史的长河中化为后人的骂柄。不过,我们深深感激打击凯乐迪的“对手”,您让我们一方面感到自身业务的迅猛成长,另一方面体会到,建立诚信的口译团队是那样紧迫;您赋予我们更重的使命,催我们早日以自我为起点,引领口译行业规范口译培训市场秩序。而这一切,都要感激选择凯乐迪的每一位学员,是你们给凯乐迪一次次机会,培养出一位位志同道合的未来的同事!让“凯乐迪华南口译种子计划”踏实的稳步前行!
人或加讪,心无疵兮。凯乐迪不怕历经坎坷,因为我们深知,要做行业领头人,要打造全新的公平竞争秩序不能一蹴而就,历经这些坎坷是为了让我们更加强大,在未来前进的道路上走的更加畅顺,凯乐迪矢志不渝教育事业,希望所有热爱口译事业的人能够与我们同行!
特此声明。
凯乐迪实战口译培训中心
2010年10月25日